作者: avignon () 看板: Gossiping
─────────────────────────────────────


不小心留學法國幾年 法文不算非常好 但是絕對比楊雅晴好
所以她誤解的地方 我可以試著翻譯一些法國人的意見


新聞出來後 很多人批評楊雅晴崇洋媚外 楊雅晴在前天的部落格反駁

她說"為什麼不在台灣實行?崇洋媚外嗎?
 呵呵˙˙˙我人在巴黎啊,所以就在巴黎實行囉!
 崇洋媚外這個心態,我壓根就沒想過,
 第一次看到這個字眼的時候,還滿驚訝的˙˙
 不過,仔細想想,這也是個有趣的議題,
 崇洋媚外?會用崇洋媚外來形容這個計畫的人,
 本質上就認為法國人比較高等,
 如果他們壓根不認為跟法國人接吻,是一種高攀的行為,
 那崇洋媚外就完全無法成立了,
 如果他們覺得法國人比台灣人低等,
 崇洋這個論調絕對不會出現,
 另外,崇洋這個字眼本身就有問題,
 會用崇洋這個字眼的人,本身就同意洋被崇是合理的。"


她又說 "5你不怕丟光台灣的臉?會不會以後外國人都覺得台灣女生很隨便?
 不怕,不會。
 男主角們都能夠用欣賞的角度來看待我的計畫,
 我得到的回應都很正面,
 他們覺得這個構想很美,
 也因此認為我這個台灣女生有創意又有才華,
 態度大方得體、氣質出眾,
 你可以說這些男主角們集體瘋了,沒長眼睛,連花癡都認不出來,
 那也沒關係,
 反正他們留下了良好且正面的印象,沒有人因此覺得台灣女生很隨便。
 若哪個外國人說出台灣女生全都很隨便,
 那他本身的價值觀有問題,不要理他就好,
 不必連自己的價值觀一起混淆,
 不必把不屬於自己的包袱揹在身上。"




可能她法文不夠好 無法得知法國人真正的想法 也或許是因為她才到法國兩年
不了解法國人的想法和文化
也可能她認為只要被批評 責任都在於別人的思想有問題
所以 她會說出以上的兩段話 (http://www.wretch.cc/blog/angelduck777/24982946)

沒錯 確實在這之前沒有人理解到底法國人怎麼想 怎麼看

但是既然現在法國ELLE雜誌都有報導她的新聞 並且開放民眾留言
而我又恰好留學法國 就來幫忙翻譯一下 有錯請指正

http://www.elle.fr/elle/societe/news/le-defi-d-une-blogueuse-embrasser-100-hom
mes-a-paris/(gid)/959852/(affichage)/avis/(listing)/all#zoneCommentairesNew

Etudiante en musique, Yang Ya-ching a choisi de relever un d?繈i un peu fou :
embrasser cent hommes ? Paris !  Photos ? l’appui, la Taiwanaise nous expose
 ses exploits sur son blog, rapporte aujourd’hui   Le Parisien . A 27 ans, la
 jeune femme, r?臃idant dans notre capitale romantique, nous offre gr?簙e ?
son projet un peu dingue une balade dans Paris. On y d?繁ouvre Yang Ya-ching
embrassant un homme devant le mus?縹 d’Orsay, au Jardin du Luxembourg ou rue
de Rennes. Elle peut d?罄? se vanter d’avoir exp?臆iment? le french kiss
 avec 54 hommes.  L’id?縹 m’est venue il y a trois ans  explique-t-elle sur
 son blog, traduit par  Le Parisien .  Depuis ses d?繅uts de  serial kisseuse
, Miss Yang a d?罄? re?徂 1,9 million de visiteurs sur son blog, venus admirer
 sa collection de baisers vol?臃. Une performance qui lui donnerait m?闓e -
toujours selon le quotidien - des envies de raconter son histoire dans un livre


音樂學生 楊雅晴 選擇了一項有點異常的挑戰(fou 在法文是負面的瘋狂的意思 也是瘋子
的意思) : 在巴黎親吻一百個男人! 有照片為證 這個台灣女孩像我們展現她的功績在她的
blog上,並且在今日刊登在Le Parisien(巴黎的地鐵免費報 是上班族在地鐵上看完就丟的)

這個27歲的年輕女孩住在我們浪漫的首都, 藉由她的那發狂的計畫, 帶我們散步巴黎
在奧賽美術館前 盧森堡公園 或是Rennes大道上 都可以看到她親吻男人 至目前為止的54
個french kiss經驗足以令她感到自豪(ELLE使用vanter這個字 同樣的 vanter這個字在
法文是吹噓 臭屁 比較偏負面的字 這裡是種反諷)

"我已經有了這個點子將近三年了" 楊雅晴在blog上用中文這樣寫,由Le Parisien(巴黎人
報)翻譯。從親吻開始至今 已經有一百九十多萬人點閱他的部落格 並且讚歎她收集的吻。
另一個成果也將隨之而來-也是截取至Le parisien報導- 那就是將她的吻的故事出版成書


***

而回應中的討論 22個回應才一個說支持 其餘的批評如下:

1. Oui et alors? Tout ?岬 pour quoi? (然後勒 這是為了什麼?)
2.Gaffe ? la mononucl?聰se (當心得到單細胞細胞增多症;近泡疹病毒)
3. Ou ? la grippe H1N1(或是 得到H1N1)
4.elle a un sacr? caract?嫫e en lancant ce d?繈i.je lui souhaite vivement de
 r?臂ssir (她一定是有神聖的性格才會作這種挑戰 我祝她達成)
5.Elle aura un bel herp?嫳,miam! (她會得到皰疹)
6.  Ce n'est pas parce que elle a du succes aupres des beaux mecs et elle
 le publie comme guide touristique que 'elle est forcement une petasse, espece
 de pudique ecoeurante ?岬 gaffe a la fin ces opinions agressives et mechantes
重點不是在於她會因為這些帥哥且她會將這些出版成"旅遊指南"般的書
而是在於她絕對是個娼妓(petasse), 令人作噁的人 她最後會招致批評的
7.insulte raciale...Mais que fait le mod?臆ateur ? (無關種族歧視 但是是不是應該
節制這種行為?)
8.Qu'est-ce que les gens ne feraient pas pour leur quart d'heure de c?翼?
brit?? On a compris qu'elle ?膺ait en manque, la pauvre. Mais la d?聱arche
n'a rien d'artistique et joue sur un v?臆itable clich? attach? ? notre
 nationalit?? (每個人都有十五分鐘成名的機會!可憐 她已經用掉她的了。這些照片
根本不藝術 而是玩弄我們國籍的刻版印象 這才是事實)
9. C'est super en pleine p?臆iode de grippe A. Vas y ma fille.
  (選在A型流感四起的時機 太棒了! 加油 女孩)
10.L? o? je suis d'accord avec les autres internautes c'est que cette fille
 est franchement moche et visiblement elle n'a pas fini sa croissance...
 (我同意其他網友的看法 這個女孩真的很醜 而且很明顯她還沒長大..)
11.elle fait n'importe quoi ( avec la grippe ...) pour faire parler d'elle
 cette idiote et surtout pour nous placer un bouquin ... lamentable !
(她在胡亂來(現在可是有流感..) 這個白吃要讓我們(法國人)被討論 並且還要把我們
放到書裡...可悲!)


其他有幾個留言都是不滿"種族歧視" 因為對於反種族歧視的人而言
楊雅晴的行為也是一種種族歧視

當我們不想要造成人家"亞洲女人哈洋"的印象時 人家法國人也不喜歡別人總是認為
他們"浪漫 隨便" (對於這點法國人真的很厭惡)
所以楊雅晴在書中想加強所謂法國浪漫印象 法國人可能不買賬
而且只是會讓他們更嗤之以鼻


楊雅晴 你還會認為你的行為不會丟台灣人的臉嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 86.70.120.219
arrow
arrow
    全站熱搜

    ZZZZZZZZZ9 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()